Publicacions
-
Personatges d'Osona: Najat el Hachmi
Ets i Uts. Píndoles de llengua
Núm. 170// Najat El Hachmi és una reconeguda escriptora que ha estat traduïda a diverses llengües. Va néixer a Beni Sidel el 1979, a la província marroquina de Nador i als vuit anys va venir a Vic. Anys més tard va estudiar Filologia Àrab a la Universitat de Barcelona. Havia treballat de mediadora cultural a Vic i més endavant de tècnica d'acollida a Granollers.
Més informació sobre "Personatges d'Osona: Najat el Hachmi". -
Personatges d'Osona: Maria Àngels Anglada i d'Abadal
Ets i Uts. Píndoles de llengua
Núm. 169// Nascuda a Vic, des de petita viu la passió per la música, com es reflectirà en alguna de les seves novel·les. Es va llicenciar en Filologia Clàssica i va exercir l'ensenyament a Figueres, on es traslladà el 1961. Coneixedora i apassionada del món clàssic, va traduir textos del llatí i del grec al català.
Més informació sobre "Personatges d'Osona: Maria Àngels Anglada i d'Abadal". -
Els retrucs: llengua popular
Ets i Uts. Píndoles de llengua
Núm. 168 // Quan els nens demanaven alguna cosa, generalment inoportuna, que no se sabia com respondre, els adults els contestaven amb retrucs: una resposta evasiva caracteritzada per l'absurditat, la rima i molt sovint la temàtica escatològica. L'absurd proporciona imatges singulars i dona a la resposta un to de joc lingüístic. La rima contribueix a la fixació de la resposta i a donar-hi gràcia, vivor i expressivitat .
Més informació sobre "Els retrucs: llengua popular". -
Lèxic: Parlem de les parts d'un llibre?
Ets i Uts. Píndoles de llengua
Núm. 167//Sabeu quin objecte té llom i no es menja? Pot portar camisa, però no de fil?
El llibre, efectivament! Però sovint no en coneixem les parts.
Més informació sobre "Lèxic: Parlem de les parts d'un llibre?". -
Salvem quinze mots. A l'abril, cada paraula val per mil
Ets i Uts. Píndoles de llengua
Núm. 166 // Encetem el mes d'abril parlant de paraules que comencen a caure en l'oblit. És clar que hi ha mots que deien els nostres avantpassats que nosaltres no hem mantingut, ja sigui perquè han passat de moda- canvi generacional- o perquè aquell objecte que designa ja no s'utilitza. És el cas de 'clemàstecs' (cadena amb ganxos que servia per penjar les olles a la llar de foc) o del mot 'escadusser', que se substitueix sistemàticament per 'aïllat' o 'esporàdic'.
Més informació sobre "Salvem quinze mots. A l'abril, cada paraula val per mil". -
Personatges d'Osona: Joan Triadú i Font
Ets i Uts. Píndoles de llengua
Núm. 164 // Amb aquest article n'encetem una sèrie que reivindicaran personatges relacionats amb la llengua i amb Osona. Comencem per Joan Triadú, del qual aquest any 2021 se'n commemora el centenari del seu naixement i que dona nom a la biblioteca de Vic.
Més informació sobre "Personatges d'Osona: Joan Triadú i Font". -
Personatges d'Osona: Pere Barnils i Giol
Ets i Uts. Píndoles de llengua
Núm. 165 // Qui va ser Pere Barnils i Giol? Sabem que l'institut de Centelles porta el seu nom, però per què va destacar aquest personatge?
Més informació sobre "Personatges d'Osona: Pere Barnils i Giol". -
Altres llengues que es parlen a Osona: llengües de l'Àfrica
Ets i Uts. Píndoles de llengua
Núm. 163 // L'Àfrica és un continent tan vast com desconegut per la majoria de nosaltres, europeus i occidentals. Entre les múltiples facetes que ignorem d'aquests països una és la seva immensa riquesa lingüística. Per sort, amb la descolonització, la majoria de regions han revaloritzat les seves llengües autòctones. Per això, l'Àfrica és el continent amb més concentració de persones bilingües, trilingües i políglotes.
Més informació sobre "Altres llengues que es parlen a Osona: llengües de l'Àfrica". -
Altres llengues que es parlen a Osona: el panjabi
Ets i Uts. Píndoles de llengua
Núm. 162// Com dèiem en l'anterior article, a Osona es parlen moltes llengües a part del català. Després de fer un tast de la llengua amaziga, avui dedicarem unes línies al panjabi, una llengua que es parla entre el nord-oest de l'Índia i l'est del Pakistan, a la zona coneguda com a "Panjab" (que vol dir "cinc rius", pels cinc rius que creuen la regió).
Més informació sobre "Altres llengues que es parlen a Osona: el panjabi". -
Altres llengues que es parlen a Osona: l'amazic
Ets i Uts. Píndoles de llengua
Núm. 161//A part del català i el castellà, a Osona es parlen d'altres llengües. Una de les que més es parla és l'amazic, també anomenat berber.
Més informació sobre "Altres llengues que es parlen a Osona: l'amazic".
CNL d'