Publicacions del CNL
-
Any Fabra
Ets i Uts. Píndoles de llengua
Núm. 41// Pompeu Fabra volia establir una ortografia sistemàtica i simplificada. Un exemple d'aquesta simplificació el tenim en la supressió de la 'h'. Va aconseguir suprimir les 'h' rere la 'c' (Vich, amich, bosch...), que no tenien explicació etimològica ni fonètica, i d'altres 'h' entre vocals (pahir, rahó, diuhen...), que s'escrivien tan sols per indicar que es feia un hiat entre dues vocals seguides. Però, tot i que era un ferm defensor de la supressió de les hacs, no va aconseguir eliminar la 'h' etimològica inicial herència del llatí (home, hospital, història...).
Més informació sobre "Any Fabra". -
Frases fetes. Donar peixet
Ets i Uts. Píndoles de llengua
Núm. 40// Segons la definició del DIEC 'donar peixet' és "afluixar en un joc perquè l'adversari guanyi punts que altrament no guanyaria". En definitiva, doncs, és rebaixar l'exigència.
Més informació sobre "Frases fetes. Donar peixet". -
Topònims i antropònims. Carrer de Gibaltar
Ets i Uts. Píndoles de llengua
Núm. 39//El nom d'aquest carrer de Vic és un clar exemple de com la llengua popular ha anat transformant un nom.
Més informació sobre "Topònims i antropònims. Carrer de Gibaltar". -
Informacions. X Gimcana de les Llengües
Ets i Uts. Píndoles de llengua
Núm. 38// En aquesta desena edició del concurs s'estrena una nova categoria de Voluntariat per la Llengua
El 15 d'octubre comença la desena edició de la Gimcana de les Llengües, organitzada pel CNL d'Osona i el SCC del Ripollès, que ja s'ha consolidat amb més de 10.000 participants. Aquest concurs sobre llengua i diversitat lingüística dura 5 setmanes, però com que una setmana (la del 29 d'octubre) es podrà respondre fins al 12 de novembre, s'acaba el dia 26 de novembre.
Més informació sobre "Informacions. X Gimcana de les Llengües". -
Topònims i antropònims
Ets i Uts. Píndoles de llengua
Núm.37// "Si Sant Jordi no ha passat, l'hivern encara no s'ha acabat"
Encara que ens sembli estrany, dins l'antroponímia catalana són molts els noms de persona que tenen l'origen en un nom grec. La difusió del cristianisme dins el món romà va comportar també l'adopció de molts noms hebreus i grecs, popularitzats a través de la Bíblia i de la devoció als sants de la nova religió.
Més informació sobre "Topònims i antropònims". -
Lèxic: Xaragall
Ets i Uts. Píndoles de llengua
Núm. 36//Aquest mot el trobem en el Diccionari de la llengua catalana amb un sentit ben precís: 'incisió erosiva que produeix l'aigua de la pluja en escórrer-se per un terreny inclinat'.
Més informació sobre "Lèxic: Xaragall". -
Hidrònims. El Gurri
Ets i Uts. Píndoles de llengua
Núm. 35// Uns quants rius de Catalunya tenen noms d'origen preromà. Com que provenen de llengües molt allunyades de la nostra, moltes vegades se'ns escapa el significat que tenen. El nom Ebre, per exemple, sabem que és un nom ibèric, però què vol dir Ebre ens és encara desconegut.
Més informació sobre "Hidrònims. El Gurri". -
Informacions. Cursos de català
Ets i Uts. Píndoles de llengua
Núm. 34// El Centre de Normalització Lingüística d'Osona (CNLO) obre, aquest mes de setembre, la nova oferta formativa de català del curs 2018-2019. Aquesta oferta inclou cursos de nivells inicial, bàsic i elemental (per a les persones que volen aprendre a parlar en català amb fluïdesa i correcció) i intermedi i suficiència (per a les que volen escriure'l adequadament). També, s'oferiran cursos de nivell superior (per a les persones que l'han d'utilitzar de manera excel·lent).
Més informació sobre "Informacions. Cursos de català". -
Recursos a la xarxa: Parla.cat
Ets i Uts. Píndoles de llengua
Núm. 33// Parla.cat és un espai virtual d'aprenentatge que posa a l'abast de tothom materials didàctics per aprendre la llengua catalana. És el resultat d'un projecte dut a terme per la Direcció General de Política Lingüística (DGPL) i l'Institut Ramon Llull, en col·laboració amb el Consorci per a la Normalització Lingüística (CPNL).
Més informació sobre "Recursos a la xarxa: Parla.cat". -
Lèxic: Xarrabascat
Ets i Uts. Píndoles de llengua
Núm. 32// És una d'aquelles paraules que s'han sentit molt a la nostra comarca i que amb el pas dels anys han anat desapareixent. I cal dir que no és exclusiva d'Osona, també s'utilitza o s'utilitzava a gran part del nord-est del Principat, de la Selva a la Cerdanya, i també al Maresme.
Més informació sobre "Lèxic: Xarrabascat".