Publicacions
-
El català en la Justícia
Ets i Uts. Píndoles de llengua
Núm. 103// Se sap que en el món del dret el català no hi és gaire present, per les raons que siguin -ara no hi entrarem. Sols direm que l'ús d'aquesta llengua en la Justícia ha caigut a plom en els darrers deu anys i el 2017 només un 8,2% de les resolucions es van fer en català.
Més informació sobre "El català en la Justícia". -
Gal·licismes: paraules que ens arriben de França
Ets i Uts. Píndoles de llengua
Núm. 102// Un gal·licisme és un element lingüístic d'origen francès que s'ha introduït en una altra llengua. La llengua catalana té molts gal·licismes que van entrar ja a l'edat mitjana i que tenien relació amb el món feudal (estendard, llinatge...) i amb la vida de la cort (joia, dosser...). Més tard també s'incorporaren a la llengua catalana paraules d'origen francès que tenien relació amb el món de la moda (jaqueta, farbalà, frac, perruca...) i l'art culinari (brioix, beixamel...). Totes aquestes paraules en aquests moments ja formen part del corpus de la llengua catalana i, per tant, les trobarem als diccionaris.
Més informació sobre "Gal·licismes: paraules que ens arriben de França". -
Terminologia de videojocs
Ets i Uts. Píndoles de llengua
Núm. 101// Si volem parlar en català sobre termes de videojocs, el TERMCAT ens ho posa ben fàcil, i ho fa com un joc. A través d'unes targetes interactives es pot descobrir el terme català de la forma més habitual del videojoc, que sol ser l'anglesa.
Més informació sobre "Terminologia de videojocs". -
Lèxic: Cap de què?
Ets i Uts. Píndoles de llengua
Núm. 100// El cap és, segons el DIEC, la "part superior del cos humà separada del tronc pel coll". Aquesta definició, però, queda molt curta si ens fixem en la multitud de frases fetes i expressions que contenen aquest mot.
Més informació sobre "Lèxic: Cap de què?". -
Festes i tradicions. El Tió
Ets i Uts. Píndoles de llengua
Núm. 99// Com és possible que un tronc de fusta es converteixi en el centre de la festa i sigui un dels "personatges" més emblemàtics del Nadal?
Més informació sobre "Festes i tradicions. El Tió". -
Aprendre català
Ets i Uts. Píndoles de llengua
Núm. 98// Estàs fart de no saber si accentuar el "sé"? Encara no saps quins diacrítics han sobreviscut? Vols aprendre a parlar i escriure com un corresponsal de Catalunya Ràdio?
Més informació sobre "Aprendre català". -
Expressions i dites. Desembre finat, any acabat
Ets i Uts. Píndoles de llengua
Núm. 97// El mes de desembre és el dotzè i l'últim mes de l'any. El nom li ve del fet d'haver estat el desè (llatí decem = deu) mes del primer calendari romà. És curiós que l'octubre, el novembre i el desembre no coincideixin amb els mesos que fan vuit, nou i deu. L'explicació remunta al calendari romà, en què l'any estava dividit en deu mesos, amb un total de 304 dies, i un reguitzell de dies fins assolir els 365. Els reajustaments posteriors dels calendaris julià i gregorià, en els quals es va afegir el juliol i l'agost en honor a Juli Cèsar i Octavi August, van permetre que el mes de desembre saltés del desè al dotzè mes i de 30 dies als 31 actuals.
Més informació sobre "Expressions i dites. Desembre finat, any acabat". -
Expressions i frases fetes. Cantar les quaranta...
Ets i Uts. Píndoles de llengua
Núm. 96// En català tenim unes quantes expressions o frases fetes que contenen nombres. Unes de ben conegudes són "anar de vint-i-un botó" (anar mudat), "fer-ne cinc cèntims" (explicar breument una cosa) o "caure quatre gotes" (ploure molt poc), per exemple. Amb tot, avui ens volem fixar en dues expressions, molt conegudes, que tenen un origen ben curiós i que contenen nombres: "cantar les quaranta" i "ser can seixanta".
Més informació sobre "Expressions i frases fetes. Cantar les quaranta...". -
Lèxic: Anglicismes II. Un nom per a cada empresa
Ets i Uts. Píndoles de llengua
Núm.95// Dia a dia apareixen nous models d'empresa que, si no ens afanyem a anomenar-les en català, de seguida triomfa la designació del concepte en anglès: sentim startup, spin-off, etc . Avui, doncs, toca parlar de com es diuen aquestes empreses en català.
Més informació sobre "Lèxic: Anglicismes II. Un nom per a cada empresa". -
Nova gramàtica: sigles en plural
Ets i Uts. Píndoles de llengua
Núm. 94// No hem de perdre de vista que la sigla és una abreviació en majúscules d'alguna denominació formada per més d'una paraula, per tant, la seva finalitat és que ens estalviem d'haver-nos-hi de referir amb el nom llarg. Així, trobem sigles de tota mena: d'organitzacions (ONG, ONU, IEC), d'impostos (IVA), de trastorns i síndromes(TDA, SIDA), d'objectes (DIEC, CD), etc. Generalment, la designació és en singular.
Més informació sobre "Nova gramàtica: sigles en plural".
CNL d'