‘Estols’ i dues pel·lícules d’animació, les últimes estrenes en català del setembre

Serveis Centrals

Oci en català

Aquest divendres, 29 de setembre, s'estrenen als cinemes tres pel·lícules en català

"Estols" s'estrena en versió original en català i, dues pel·lícules d'animació, "L'osset Boom" i "Astres immòbils. La Chenghua i altres contes", han estat doblades amb el suport de la Secretaria de Política Lingüística. Les sales de cinema han estrenat, durant aquest any 2023, 65 pel·lícules doblades o subtitulades en català amb el suport del Departament de Cultura.
 

L'osset Boom. La llegenda del robí màgic

Mentre transporten una relíquia a un client, algú la roba i acaba en una botiga de joguines, dins d'un os de peluix. Un lladre professional, que se la vol quedar, aconsegueix que el contractin a la botiga. Això no obstant, s'haurà d'enfrontar al major obstacle de tota la seva carrera: joguines vives.

Paycom Multimedia en distribueix la versió doblada i la versió original subtitulada en català a les sales següents:

  • Centre Parroquial d'Argentona (Argentona)
  • Cinemes Girona (Barcelona)
  • Cines Verdi (Barcelona)
  • Soho House (Barcelona)
  • Cines FULL (Cornellà de Llobregat)
  • Cinema La Calàndria (El Masnou)
  • Cinema Truffaut (Girona)
  • Cinemes Montcada (Montcada i Reixac)
  • CineBaix (Sant Feliu de Llobregat)
  • Cinema Catalunya (Terrassa)
  • JCA Cinemes Tarragona - Valls (Valls)
     

Astres immòbils. La Chenghua i altres contes

Tres històries proposen un viatge a universos visuals únics partint del simbolisme dels colors i les formes. A Astres immòbils, la Chenghua, una nena de nou anys que ha de fer de traductora per als seus pares d'origen xinès, busca evadir-se amb la seva afició per l'espai. Luce i la roca narra l'amistat entre dos personatges que, tot i semblar no tenir res en comú, s'enfronten junts a la seva por al desconegut. A la faula El naixement dels oasis una serp de sang freda i un camell de sang massa calenta es fan amics fins al final dels seus dies.

Pack Màgic en distribueix la versió doblada i la versió original subtitulada en català a les sales següents:

  • JCA Cinemes Lleida - Alpicat (Alpicat)
  • Cinemes Girona (Barcelona)
  • Zumzeig Cinema (Barcelona)
  • Cinema Edison (Granollers)
  • Cine Alhambra (La Garriga)
  • CineBaix (Sant Feliu de Llobregat)
  • JCA Cinemes Tarragona - Valls (Valls)
  • Cinemes ABC Park (València)


Estols

En una Barcelona assetjada per les bombes i els soldats, una noia fuig cap a un petit poble de muntanya on l'espera un personatge misteriós que l'ajudarà a arribar a França. Durant aquest trajecte camps a través, coincidirà amb alguns dels habitants de la frontera i tindrà ocasió de contemplar, des de dalt de la línia de separació, el món que deixa enrere per baixar cap allò desconegut.

Fromzero Cinema distribueix la pel·lícula en versió original en català a la sala següent:

  • Cinema Maldà (Barcelona)


Consulteu les sales a la cartellera de Cinema en català.

 

Impuls a la difusió del cinema en català

El català i l'audiovisual són eixos estratègics del Departament de Cultura per a l'actual legislatura. El Departament ha obert vies de diàleg amb tots els agents del sector incloent-hi les plataformes audiovisuals. Així, en aquest àmbit, el Govern i la CCMA han acordat la incorporació de centenars de títols en català a les plataformes audiovisuals. Mitjançant un conveni, la Corporació cedeix les seves pel·lícules i sèries ja doblades al Departament, que al seu torn les fa arribar a les plataformes, gràcies a les converses que ha establert amb elles des del principi de la legislatura.

Enllaços relacionats

Vols compartir aquesta notícia?