25 anys fent bategar el català

CNL de l'Àrea de Reus Miquel Ventura

← Inici del CPNL

Altres centres


Empresa

Traducció i correcció

El CNL presta suport a empreses i comerços per garantir l'ús de la llengua catalana i millorar la qualitat lingüística i l'eficàcia de les comunicacions orals i escrites, en un marc de col·laboració que promogui l'autonomia de l'usuari. Pel que fa a les traduccions, el CPNL fa traduccions del castellà al català. 

Garantia de qualitat

Els textos corregits pel CNL compleixen els estàndards més alts de qualitat lingüística. El nostre personal en fa la revisió ortogràfica i sintàctica i proposa solucions per millorar-ne l'estil, amb l'objectiu que les comunicacions de l'empresa siguin perfectament comprensibles per als seus clients. 

Els documents elaborats amb un processador de textos es retornen, un cop corregits, amb els canvis visibles. D'aquesta manera el redactor original pot donar-hi el vistiplau definitiu.  

Preus

Correcció de textos 0,02 euros per paraula + IVA
Traducció del castellà al català 0,07 euros per paraula + IVA

Les empreses i els comerços amb menys de 10 treballadors i amb acords i compromisos específics amb el CNL poden obtenir gratuïtament la correcció de textos breus (fins a 1.600 paraules).

Condicions del servei

  • El text per revisar o traduir s'ha d'enviar per correu electrònic acompanyat de les dades d'identificació i de contacte del sol·licitant.
  • El text ha d'estar en un format electrònic editable.
  • Abans d'enviar el text, l'usuari haurà d'haver-hi aplicat un corrector ortogràfic.
  • El termini de lliurament del text serà acordat entre l'usuari i el CNL.
  • El text revisat es retornarà amb les modificacions clarament visibles i amb els comentaris corresponents, si escau.
  • Sempre que sigui possible, el CNL es comunicarà directament amb la persona que hagi redactat el text. Si no és possible, cal garantir almenys que li arribi la versió revisada del text.
  • No es revisen llibres, treballs de creació, treballs acadèmics ni textos provinents de centres d'ensenyament. Tampoc no es revisen aspectes tipogràfics ni galerades ni proves d'impremta.
  • Les persones i organitzacions usuàries hauran de tenir en compte les recomanacions del CNL. En cas contrari, el CNL no es fa responsable de la qualitat del text final.

Consorci per a la Normalització Lingüística

Els continguts d'aquest lloc estan subjectes a una llicència de Creative Commons Creative Commons

Seguiu-nos a:

  • Facebook
  • YouTube
  • Twitter